I see there has not been much discussion at this forum of the NT translation that appeared in 2017 by David Bentley Hart (Yale University Press).
Bro. Rando mentioned Hart's translation last year when he quoted his rendering of John 1:1c, "the Logos was god" here:
There is much more of value to be learned from Hart's work. First, just who is is important. He is a research scholar (= no teaching, just research and publication, what all good scholars dream of) at Notre Dame. He has several books out on theism, believing in God, and defending the faith before critics and philosophers. Although he himself is Eastern Orthodox, his books are highly valued by Evangelicals because Hart is quite intelligent and is well-read in the more difficult aspects of philosophy. Thus he can dialogue with the best from the latter group and hold his own against them. He is famous for doing so.
Hart's translation contains multiple insights. Gehenna is "Hinnom's Vale of fire." He transliterates Hades, and his taking κόλασις at Matt. 25:46 as "chastening" is noteworthy. He sometimes has substantial footnotes that are informative, as he does in this passage. They cut through the controversies and get to the point, but interestingly, without citing scholarship by anyone's name.
His take on the ἐφ᾽ ᾧ at Rom. 5:12 is fascinating. Instead of understanding this as "because" he takes it more literally, as "upon the basis of which fact," though I wish he'd been more literal in his rendering in this instance.
His notes, pp. 533ff., are also loaded with interesting info, including the admission that the oft-hated "a" at John 1:1c is legit.
One of the things I found fascinating is Hart's description of what the earliest Christians were like. This is on pp. xxiv-xxv of his introduction. It sounds very much like the brothers! That alone is worth a read, so when I can get to a scanner, I'll included a scan later in this thread for readers' pleasure.
Here too are some online reviews and comments, including an interview/note from Hart himself on his work. First, some D. B. Hart NT reviews:
Conservative (?) reaction to Hart:
bio & interviews:
Hart's own account
By Jack Ryan
*** w74 6/15 p. 376 par. 8 Serve with Eternity in View ***
8 This kingdom, the means by which eternal life is possible for us, is a heavenly government. Jesus himself is the chief Ruler, and he is to have 144,000 corulers who have been chosen from mankind and called by God to heavenly life. (Rom. 8:16, 17; Luke 22:29; Rev. 5:9, 10; 14:1) The paramount importance of this kingdom is seen in the emphasis that God put on it in the Bible. It was the chief subject of Jesus’ preaching. (Matt. 4:23) Also, it is to the spirit-anointed Christians who will rule in that kingdom that most of the Christian Greek Scriptures is directed, including the promises of everlasting life.
*** w06 6/1 p. 24 par. 12 Jehovah Tells “From the Beginning the Finale” ***
12 The foreordination of the 144,000 does not mean that certain individuals were predestined to serve God faithfully in this way. Indeed, the admonition in the Christian Greek Scriptures was written primarily to guide and strengthen anointed ones to maintain integrity and keep themselves worthy of their heavenly calling. (Philippians 2:12; 2 Thessalonians 1:5, 11; 2 Peter 1:10, 11) Jehovah knows in advance that 144,000 individuals will qualify to serve his purpose. Who they prove to be depends on how those invited individually choose to live their life, a decision that each one of them must make personally.—Matthew 24:13.
Most OnlineNewest Member