Jump to content
The World News Media

Noah's Ark


Guest Nicole

Recommended Posts


  • Views 218
  • Replies 0
  • Created
  • Last Reply

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

  • Similar Content

    • Guest Nicole
    • By Bible Speaks
      "In faith all these . . . publicly declared that they were strangers and temporary residents in the land."—Heb. 11:13
      From earliest times, faithful servants of Jehovah stood out as different from those in the ungodly world in which they lived. Before the Flood, Enoch and Noah “walked with the true God.” (Gen. 5:22-24; 6:9) 
      Both of them were courageous preachers of Jehovah’s judgments against Satan’s wicked world. (2 Pet. 2:5; Jude 14, 15) 
      Because they walked with God in an ungodly world, Enoch “pleased God well” and Noah “proved himself faultless among his contemporaries.” (Heb. 11:5; Gen. 6:9) 
      At God’s invitation, Abraham and Sarah gave up the comforts of city life in Ur of the Chaldeans and accepted the challenge of living as nomads in a foreign land. (Gen. 11:27, 28; 12:1) 
      The apostle Paul wrote: “By faith [Abraham] resided as an alien in the land of the promise as in a foreign land, and dwelt in tents.”—Heb. 11:8, 9. NWT 
      jw.org

    • By Anna
      Last week’s lesson in the October 16 WT, page 27 about exercising faith in Jehovah’s Promises brought out that Noah exercised faith by preaching to his neighbours.   
      Par.7
      Hello guest! Please register or sign in (it's free) to view the hidden content. highlights the faith of Noah who, “after receiving divine warning of things not yet seen, showed godly fear and constructed an ark for the saving of his household.” Noah exercised his faith by building the gigantic ark. Without doubt, his neighbors must have asked him why he was building such a colossal structure. Did Noah keep quiet or tell them to mind their own business? By no means! His faith moved him to witness boldly and to warn his contemporaries of God’s coming judgment. Quite likely, Noah  repeated to the people the exact words that Jehovah had spoken to him: “I have decided to put an end to all flesh, because the earth is full of violence on account of them . . . I am going to bring floodwaters upon the earth to destroy from under the heavens all flesh that has the breath of life. Everything on the earth will perish.” Also, Noah no doubt explained to the people the only means of escape, repeating God’s command: “You must go into the ark.” Thus, Noah further exercised his faith by being “a preacher of righteousness.”—Hello guest! Please register or sign in (it's free) to view the hidden content. Hello guest! Please register or sign in (it's free) to view the hidden content. Hello guest! Please register or sign in (it's free) to view the hidden content. .
      We have always understood that Noah witnessed to the inhabitants of that time, while he was building the ark. We say this because 2 Peter 2:5 calls Noah a “preacher of righteousness”.  But it occurred to me that Noah must have been a preacher of righteousness BEFORE Jehovah asked him to build the Ark, as this was the reason Jehovah asked him to build the ark, to preserve him alive. Genesis 6:9 says: “This is the history of Noah. Noah was a righteous man. He proved himself faultless among his contemporaries.  Noah walked with the true God”.  Is there any scriptural proof that Noah witnessed to “his neighbours”  about the impending destruction while he was constructing the ark, or are we simply assuming he did? And wasn’t Noah exercising faith mainly by building the ark, rather than preaching destruction to the people?  The only scripture that I can think of that would indicate that Noah may have talked about the destruction is in Matthew 24:39 where it says that “they took no note until the Flood came and swept them all away”. But this could also mean that they took no note of him building the Ark rather than any reasoning from Noah. Or Heb 11:7...after receiving divine warning of things not yet seen, showed godly fear and constructed an ark for the saving of his household; and through this faith he condemned the world. This seems to indicate that it was because he acted and constructed the ark.....or was it that he actually voiced a condemnation to the people?
    • By The Librarian
      by Brian Thomas, M.S. 
      Evolutionary teachings hold that all mankind arose from a population of ape-like ancestors from which chimpanzees also evolved. But Genesis, the rest of the Bible, and Jesus teach that all mankind arose from Noah's three sons and their wives. A new analysis of human mitochondrial DNA exposes two new evidences that validate the biblical beginnings of mankind.
      Mitochondrial DNA comes from mothers. Mother egg cells transmit their mitochondrial DNA (mtDNA) into the cellular mitochondria of every child born. This unique annex of DNA contains 16,569 bases—either adenine, guanine, cytosine, or thymine (A, G, C, T)—that encode vital cellular information, like an instruction manual.
      Scientists have been comparing the genetic differences between every major people group around the globe. How did those differences arise?
      Assuming that God placed the ideal mtDNA sequence into Eve, all those differences arose by mutations since the Genesis 3 curse, about 6,000 years ago. Other scientists measured the rate at which these copying errors occur. Though very slow—we acquire about one mutation every 6 generations—a few dozen mutations could appear after several millennia.
      This sets the stage for researchers to compare competing models' predictions against measured mtDNA differences.
      Bible-believing molecular biologist Dr. Nathaniel Jeanson downloaded publicly available human mitochondrial genome sequence data to do exactly that. Publishing in Answers Research Journal, his results show that the number of today's mtDNA differences exactly matches the number predicted by the Bible's 6,000 years of human history.1 Mitochondrial DNA from around the world shows no trace of the 200,000 or so years' worth of mutations that the evolution model predicts.
      Geneticists construct tree diagrams using software that places the most similar genetic sequences near one another, and the most dissimilar sequences on the longest branches. Jeanson found at least two distinct patterns in the human mtDNA tree diagram that confirm Genesis.
      The center of the diagram shows three main trunks. Each reflects a specific mtDNA sequence with only a handful of differences from the other two.
      Could these three trunks represent the unique mtDNA from the wives of Shem, Ham, and Japheth?
      A second pattern emerges that also fits the three wives explanation. Assuming longer times between each generation, according to the biblical record of lifespans before the Flood, and using today's slow mutation rate, the 1,656 years between Adam and Noah would have produced the small number of differences that the short lines between each trunk represent.
      Jeanson compared the small number of mtDNA differences between each trunk, or central node, with the relatively large number of differences in the branches. He wrote, "About 1,660 years passed from Creation to the Flood, whereas 4,365 years passed from the Flood to the present—a ~2.6:1 time ratio. Consistent with this, the branches connecting the nodes to one another were much shorter than the branches spraying out from the nodes—as if the short branches represented pre-Flood mutations, and the long branches represented post-Flood mutations."1
      It appears that modern genetics confirms Genesis, which says, "So Noah went out, and his sons and his wife and his sons' wives with him."
      This study produced two Genesis-confirming results. First, the human mtDNA tree has three trunks, which fits the Genesis model that all peoples descended from three foundational mothers—the wives of Shem, Ham, and Japheth. Second, 6,000 years of today's slow mutation rate would exactly produce today's measured number of mtDNA differences. Genetics again confirms Genesis.

      Hello guest! Please register or sign in (it's free) to view the hidden content.
    • By Ilya Sukharev
      Noah on the Phaistos disk :  

      Hello guest! Please register or sign in (it's free) to view the hidden content. app=blog&module=display%C2%A7ion=blog&blogid=26&showentry=104%20
      Hello guest! Please register or sign in (it's free) to view the hidden content. /noah-on-the-phaistos-disk/ Фестский диск - История о потопе, в котором спаслась в плавучем ковчеге семья патриарха "Ноя", 
      история которая описана в Библии и которая вопиет о своём неправедном забвении в нашем современном мире.
      Для понимания изображений (знаков) на диске желательно использовать их в высоком разрешении. 
      Рассмотрим знаки диска в их блоковой нумерации на
      Hello guest! Please register or sign in (it's free) to view the hidden content. . Основа версии прочтения (расшифровки) Фестского диска: 
      Знаки (символы) на диске это идеограммы и в отдельных случаях (в блоках содержащих дополнительную черту под крайним символом) они также обозначают звуки - являются консонантным письмом (когда смысл слова передаётся согласными звуками, а гласные почти полностью исключаются).
      Во всех родственных языках есть общие корни.
      Есть письменности  консонантные и нет вокальных.
      Каждый язык (кроме экзотических), как структура (система) состоящая из слов (корней-морфем), передающих конкретные значения-смыслы-понятия - в основе консонантный.
      На диске не могут не быть слова "праязыка", корни которых (консонанты-морфемы), общие для 
      индо-европейских (ИЕ) языков и для языка диска (в блоках с чертой).
      И эти корни (консонанты-морфемы на диске) конечно будут иметь родственные смыслы с 
      соответствующими корневым консонантами в любом ИЕ (и не только) языке.
      Автор данной статьи не считает язык Фестского диска типичным индо-европейским (в академическом значении термина), но уверен что письмо диска можно "расшифровать" с помощью известных слов и символов древних языков, включая греческий (древнегреческий), латынь, санскрит, русский (древнеславянский) и другие...
       
      _____________________________________________________________________________
      Сторона В, блок В24 - три знака и черта: 2 полных мешка и между ними волнистые линии (вода, поток воды). (картинка
      Hello guest! Please register or sign in (it's free) to view the hidden content. )
      Полный мешок: Главное качество выражаемое этим знаком - "Полный (Наполненность, Полнота)" = Изобилие.
      У многих специалистов знак "Мешок" читается как воинский Шлем.
      Из известных изображений древних шлемов видно что вариантов похожих на искомый знак не много (СМ. Hello guest! Please register or sign in (it's free) to view the hidden content. ).
      И у всех похожих шлемов конус имеет заострённую форму, а у знака на диске этот конец тупой как горловина у мешка.
      Кожаные мешки и бурдюки из шкур и желудков животных известны с глубокой древности, раньше чем керамические сосуды.
      Различные древние изображения на фресках барельефах и т.д. подтверждают похожесть знака на полный мешок (картинки по ссылке выше).
      В24 = Полнота воды полной = Изобилие воды изобилия. Знаки этого блока сообщают - Вода достигла своего 
      максимального уровня, как бы - изобилие воды в квадрате (сверх меры). 
      Волнистые или ломаные линии в значении "Вода (волны, дождь)" - это один из самых распространённых 
      символов в древнейших письменах многих народов.
      Четвёртый знак - черта-штрих сообщает о фонетическом смысле блока, в этом блоке записано слово (слова): 
      знаки в нём передают корневые (начальные) звуки одного или нескольких слов, смысл которого (которых) соответствует смыслам самих 
      изображений в их совокупности и дополняет (расширяет) идеографические смыслы знаков-изображений. 
      Предположительно знаки-изображения в блоках с дополнительным знаком "Черта", кроме идеографических смыслов, 
      образуют собой консона́нтное письмо́. Данная версия (консонантного письма   ) успешно согласуется в данном (В24) 
      блоке с русским, а точнее древнеславянским языком. 
      В24 = Полнота воды полной = Изобилие воды изобилия.
      В русском языке такая комбинация смыслов (значений) обозначается словом ПОТОП (П-Т-П).
      В древнеславянском языке смысл "Изобилие (Полнота, Наполненность)" передавался словом "Пой"(отсюда слова: 
      Водо-пой, Пой-ма, Поить, За-пой, Полный, По-Ра... см. Hello guest! Please register or sign in (it's free) to view the hidden content. .
      Вода = вещество = материя = ТВЕРДЬ. Если Вы не согласны с тем что "Вода =...=...= Твердь (точнее - в данном контексте, символ Тверди)", можно перечитать Бытие (Ветхий завет) и или подробнее ознакомиться с информацией по ссылке в строке выше или прочтите некоторые доводы в конце статьи. 
      Потоп = П-Т-П = Пой-Твердь-Пой = Пой-Водо-Пой = Изобилие воды изобильной = Полнота воды полной (= полная воды полнота). Потоп это конечно беда и очевидное зло для тех кто с ним столкнулся, и это понятно - ведь Потоп это сила (Зело (древнеславян.) - Сила) сверх меры, разрушительная бесконтрольная стихия; это Полноты Полнота (переизбыток) - это П-П. 
      П-П = पाप ПаaПа (санскрит) - беда зло вред.
      उपपात uPaPaTa - беда катастрофа; и заметьте тот же набор (П-П-Т) что и в русском ПоТоП.
      प्लव Plava - наводнение, разлив, погружение.
      उपप्लव  uPaPlava - ПотоП беда зло вторжение опустошение захват. 
      प्लुत Pluta - потоп, переполненный.
      फ  Pha - буря, кипение, жара, зияние (распростёртость), усиление, опухоль, текущий поток. 
      पाति { पा } पा Pati {Pa}  - насыщаться поглощать, напиваться, пить залпом, напиваться пьяным.
      पाययते { पा } पा Payayate {Pa} глагол - напоить наводнить.
      पु Пу - питьевой, очищающий, уборка.
      पवते { पू }  pavate {Pu} глагол - очистить самого себя, очистить, проходить для очищения, вентилировать, освещать, искупить, становиться ясным, освещать, всепроникать, поток.
      Санскритский корень Па (насыщение наполнение) - разве это "слово" не соответствует "знаку-слову" МЕШОК (полнота изобилие много ...) ?
      Синонимы Потоп - Стихия, Катастрофа, Поток...
      Слова-Понятия, близкие по смыслу понятию "Потоп":
      Беда Болезнь Нужда Несчастье, 
      Сила Власть Правитель Управление, 
      Вода Питьё Насыщение Наполнение Полость Ёмкость, 
      Поглощение Распространение Захват Очищение и т. п.
      В определённом смысле, эти значения-смыслы (слов выше) - вариации (эволюции) 
      более общего (категорийного) смысла, связанного со значениями-понятиями "Полнота-Изобилие, Чрезмерность".
      Назовём эти значения (Потоп и прочие) - "Родственные значения". 
      П*Т*П = Т*П*П = П*П*Т
      Санскрит:
      उपपात uPaPaaTa - беда катастрофа.
      पाप ПаaПа - беда зло вред.
      उपप्लव  uPaPlava - ПотоП беда зло вторжение опустошение захват. 
      प्लुत Pluta - потоп, переполненный.
      फ  Pha - буря, кипение, жара, зияние (распростёртость), 
      усиление, опухоль, текущий поток. 
      पाति { पा } पा Pati {Pa}  - насыщаться поглощать, напиваться, 
      пить залпом, напиваться пьяным.
      पाययते { पा } पा Payayate {Pa} глагол - напоить наводнить.
      पु  Pu - питьевой, очищающий, уборка.
      पवते { पू }  pavate {Pu} глагол - очистить самого себя, очистить, вентилировать, 
      освещать, искупить, становиться ясным, освещать, всепроникать, поток.
      PoTaPí potapos (греч. ποταπή ποταπός) - Презренный несчастный.
      Видимо у древних греков это было нормальным названием для пережившего потоп (наводнение), как и позже для пострадавшего вообще - погорельца, потопленца, ...
      Poto (ποτό) - питьё обильный, пьянство. 
       
      Латынь:
      PaPaTus - папство (власть управление).
      Papas - правитель, наставник.
      Papa - отец, священник.
      Upupa - пик, навершие
      Pipe (англ. pipe) - бочка, труба.
      Piper - живость энергия, перец.
      Боснийский, сербский, хорватский, македоский: Потоп - Поплава.
      Словацкий чешский: казнь - Поправа.
      Видимо все приставки когда то были предлогами - т. е. отдельными самостоятельными словами. 
      Очевидно, что приставки такие же смысло-образующие части слова (морфемы) как и следующие за ними корни, и поэтому по сути - приставки те же корни. 
      Приведённые выше слова  составные - состоящие из нескольких корней. 
      Особенно ярко (наглядно) смыслы Полноты (изобилия) в звуке "П" передаются в словах с двумя "П", которые означают Полнота Полная (Изобилие Изобилия) - то есть по простому Беспридел, Чрезмерность (беда, зло, катастрофа).
      Все эти слова родственные (с общим корнем "П"), дошедшие до нас из общего пра-индоевропейского языка. 
      В пользу версии о тождестве знака "Полный мешок" и звука "П", означающего Полноту (наполненность, изобилие), говорят и многие слова (начинающиеся с "П") из многих древнейших языков.
      Санскрит П:
      पेट  Peta - множество, МЕШОК, открытая ладонь с разведёнными пальцами.
      पात  PAta - течь, лить, ширина пространство, полёт.
      पाथ  PAtha - солнце огонь, обилие воды.
      परम्  Param - пусть будет так, за, наиболее охотно, я буду, после, не более чем, во всех смыслах, полностью, просто, возможное, значительно.
      पूर्ण  Purna - полный, заполненный, обильный, богатый, законченный, весь, сильный, способный, вода, изобилие, полнота, много, форма СОЛНЦА.
      प्रभु  Prabhu - обильный, богатый, могущественный, мощный, мастер, способный, властвующий, вечный.
      पेरु  Peru - Солнце, океан, расширение, возвышение, золотая гора, проведение по, спасающий, доставление, основание, творение, питьевой.
      पीठ Pitha - престол
      पयस् Payas - мощность сила, любая жидкость или сок, дождь, вода.
      पूषन्  Pusan - Солнце, увеличение, рост.
      पाय्य Payya - вода, пьяный, реализация, защита, измерять.
      पयस् Payas - воды дождь, сила мощность.
      उपोनत्ति {उप- उद्} uponatti {upa} - увлажнить.
      परु Paru - океан, небо, гора, рай.
      पूर Pura - наводнение, избыток изобилие, поток.
      पटु Patu - сильный здоровый интенсивный, народ.
      पात्र Patry - чаша, водный канал, судно.
      पिञ्ज Pijja - полный, сила мощность.
      परम्  Param - чрезмерно, значительно, в высокой степени, пусть будет так, я буду, во всех смыслах, полностью, возможное.
      पीत्वा pItvA - выпив. पेत्व petva - нектар.
      Древнегреческий, Π:
      Πλημῡρίς (pli̱mȳrís) - прилив; разлив, наводнение.
      ἐπίκλυσις (epíklysis) - разлив, наводнение
      ἐπομβρία (epomvría) - проливной дождь, ливень; наводнение 
      Πληθύω (pli̱thýo̱) - быть полным; увеличиваться, возрастать; (о реке) прибывать, вздуваться, выступать из берегов, разливаться; 
      изобиловать, быть богатым. 
      Πληθώρη (pli̱thó̱ri̱) - Изобилие; наполнение; (предельная) полнота, насыщенность.
      Πλήρης (plí̱ri̱s) - Полный, наполненный; сплошь покрытый; преисполненный; полный, выданный сполна.
      Πλήρωμα (plí̱ro̱ma) - наполнение, заполнение; исполнение или завершение; полнота ; общее число, сумма; множество, толпа. 
      Πληρόω (pli̱róo̱) - наполнять; восполнять, возмещать; (о времени, пространстве, числе) достигать, доходить, простираться; (о сроке) потягивать, отбывать; исполнять, осуществлять; кончать; насыщать, удовлетворять; оплодотворять. 
      (ἀνα-) Πληρόω (pli̱róo̱) - заполнять, восполнять, пополнять; полностью платить; восстанавливать, воскрешать; насыщать, удовлетворять. 
      (ἐκ-) Πίμπλημι (pímpli̱mi) - наполнять; пополнять, доводить до полного состава; восполнять, заполнять, возмещать; насыщать, удовлетворять.
      (ἐμ-) - Πίπλημι (pípli̱mi) - наполнять; преисполнять; поить или кормить досыта; насыщать, вполне удовлетворять; пресыщать, утомлять.
      Πλήρωσις (plí̱ro̱sis) - наполнение, заполнение; восполнение, дополнение; насыщение, удовлетворение, утоление; изобилие.
      Πλεῖστος (pleístos) - самый многочисленный; величайший, крупнейший; самый распространенный, наиболее значительный; 
      преобладающий; наиболее продолжительный.
      Πλείων (pleío̱n) - более многочисленный, большой; более протяженный; более продолжительный; более значительный. 
      Πολύς (polýs) - многочисленный; большой, значительный, обширный, широкий; долгий, продолжительный; 
      сильный, проливной; глубокий, крепкий; сильный, могучий, могущественный.
      Πόντος (pontos) - море; ποτάμι (potami) - река.
      ποντο-πορέω (ponto-poréo̱) - плыть в открытом море
      ποντίζω (pontízo̱)- погружать в море, топить, тонуть 
      πολλά () - множество; много, весьма, вполне; чрезвычайно много; часто, многократно
      πολύ-μετρος (polý-metros) - обильный 
      ποτάομαι (potáomai) - напитки
      ποτήρ (potí̱r) - чаша, кубок 
      πότης (póti̱s) - питьё; много пьющий
      ποτίζω (potízo̱)- давать пить, поить; орошать, поливать 
      ποτικός (potikós) - пьяница
      πότιμος (pótimos) - источник с водой
      πότνια (pótnia) - великий, могучий; повелитель
      ποτόν (potón) - влага, вода
      πότος (pótos)- попойка, пьянство
      πυκνότης (pyknóti̱s) - плотность, густота 
      πυργόω (pyrgóo̱) - возвышать, возвеличивать; превозносить; раздувать, преувеличивать
      πέτᾰλος (pétălos) - распростертый, широкий
      ἔκ-πλεος (ék-pleos) - полный, переполненный
      ὑπέρ (ypér) - над, выше, сверх, за ее пределами, чрезвычайно, в избытке, за, слишком много, сверх меры, супер
      ὑπέρ-αντλος (ypér-antlos) - переполненный течью; обильный; безмерный 
      ὑπερ-πλήθης (yper-plí̱thi̱s) - переполненный, обильный
      Латынь П:
      могущество - pollentia 
      могучий - potens 
      гигантский - potentia
      напиток - potus; potio; potum
      напиваться, напиться - potare 
      пьяница - potor 
      пить, пьянствовать - potare
      кутить - perpotareбар - potoria 
      гипотония - hypotonia
      глоток - potiuncula
      господствовать - potiri
      алкогольный напиток, бурда - potio 
      важнейший - potior
      власть - potestas
      вести на водопой - agere potum
      возможность - potestas
      Примечательно что в большинстве древнегреческих и латинских слов (указанных выше), объединяющих 
      смыслы Изобилия (наполненности) и Воды (влаги, жидкости), после звука "П" следует звук "Т", как и 
      в русских словах - Пот, Поток, Поить, Потоп и т.д.
      Кстати, знак "Полный мешок" похож на четвёртую греческую букву Δ Дельта, и само древнегреческое 
      слово Δορός (кожаный мех, мешок) начинается с Δ. Всё вышесказанное не доказывает излагаемую версию 
      о смысле знака "Мешок", но поддерживает эту версию; и ещё прямоугольник (квадрат) в египетских 
      иероглифах читают как звук "П". Первое слово из египетских иероглифов прочитал (определил звуки) 
      в современной Европе великий Томас Юнг, это было греческое имя Πτολεμαῖος (Птолемиос), именно 
      со звука "П" начинается оно. И обозначал этот звук "П" знак "Прямоугольник (квадрат)", а прямоугольник 
      это графическое (плоское) изображение ящика (и кирпича), а ящик это ёмкость (контейнер, объём) для 
      наполнения чем либо; в древнем мире деревянный ящик использовали например как форму (опалубку) для 
      производства блоков (кирпичей) и заполняли такую прямоугольную форму глиной или раствором. 
      Значит прямоугольник (ящик) как и "конус треугольник" (мешок) мог выражать смысл "Наполненность Изобилие", 
      и тогда знак "Мешок" как и знак "Ящик (объём)" мог означать звук "П". Было бы странным если бы царское 
      имя Птолемей (на "П") не заключало бы в себе смыслы соответствующие Наполненности, Изобилию; 
      и такой смысл есть, об этом говорят многие древнегреческие слова приведённые выше.
      Кстати древнегреческие Прямоугольник Ящик и Кирпич начинаются с "П" и могут выражаться одним словом:
      πλαίσιον (plaísion) - прямоугольник; прямоугольный ящик; рамка
      πλινθίον (plinthíon) - кирпичик; четырехугольник; небесный прямоугольник, участок неба; (на ткани) клетка.
      Возможно прямоугольник в иероглифах обозначал рамку, но это не меняет смысла, рамка тоже означает некий 
      заполненный объём пространства.
      Кстати, Потоп на бенгали - Банья, вспоминается древнегреческая пословица - "Где помыться тому, кто 
      помылся в этой бане?" Замечательно Потоп звучит на албанском - "Пёрмбытие".
      Т = "Твердь" "=" "Вода". Вода символ (образ) Тверди и часто эти понятия-значения-образы (Вода и Твердь),
      в разных языках, передаются одним и тем же словом (которое конечно своё оригинальное в каждом отдельном 
      языке). Т. е. смысловое родство есть и оно не случайное.
      Понятно что знаки равенства (=) - не математические, это символ - "Смысловое родство".
       
      Тезисно о "Вода = Твердь".
       
      Посмотрим на славянские языки - Вода "W*D*":
      Ключевой звук здесь Д, звуки Д и Т в ИЕ языках взаимозаменяемы и могут чередоваться.
      Так что с (некритичной) натяжкой можно сказать - П*Т*П "=" П*Д*П.
      Возможно, что в праславянском было *W*T* - примерно как сейчас в английском нидерландском шведском (и других). 
      Предположительно, изначально (в древнейших праформах) в словах-понятиях "Вода-Жидкость" использовался звук Т - т. е. эта фонема (в праязыке, в словах обозначающих "Вода") была ближе к современному русскому Т чем чем к Д.
       
      Показательный (в этом контексте) санскрит, и соответственно Хинди Маратхи и т. п.
      В санскрите сотни разных слов (не только омонимов) имеют, кроме множества прочих,
      и значение Вода. Это естественное качество супер развитого древнего языка.
      Но вот санскритских простых односложных слов, которые имеют только одно значение - Вода; таких (пока я 
      нашёл) всего 3:
      तोज  toja ( तोय  toya )
      उद  uda 
      यादु  yAdu
      И ещё одно очень показательное - с двумя (всего с двумя) значениями:
      तूय  tUya - Сила, Вода.
      Видим что звуки Т и Д идинственные консонанты в эксклюзивных словах-понятиях Вода.
      Исходя из известных "традиций" словообразования (в санскрите и родственных ему) и древнейших ведических 
      санскритских текстов, вероятнее что слова которые начинаются с консонанта - древнее (первичнее) прочих. Это слова на Т. 
      Древнейшие слова обозначающие "Вода" в "пра-ИЕ" языке начинались на Т (Д) или консонанто были -  *Т* (*Д*). 
       
      Вода символ Тверди.   तूय  tUya (санскрит) - Сила, Вода.
       
      В древнейших текстах (включая ветхий завет - Бытие (Танах)),
      Твердь - это небесная твердь и это опора для небесных космических тел.
      На современном языке Твердь это повсеместное (вездесущее) СИЛОВОЕ ПОЛЕ. Физики называют его по разному, чаще - Гравитация или Эфир или космический вакуум.
      Главнейшие очевидные свойства этого поля - упругость (упругое силовое воздействие) и способность к всепрониканию - повсеместная распространённость. 
      Очень показательны немецкое слово TäT и тамильское ததி  TaTi - сила, воздействие; шведское TäTt - плотно, крепко; и санскритские टा  Taa - ("Твердь") Земля, तत  TaTa - распространено рассеяно!
      Вода (жидкая)  - это единственный объект, который всегда сопутствует человеку, доступен для 
      непосредственного контакта, и демонстрирует феноменальные качества, соответствующие космической Тверди-Полю. Нет ничего более упругого и одновременно более всепроникающего, из того что может легко взять человек в руки - чем ВОДА.
      В древнейших текстах космос вселенную постоянно сравнивают с и часто называют "Океаном". А в ветхом завете говорится о том (примерно), что до сотворения планет повсеместно были только Воды ... 
      Всепроникать это и Простираться и Поглощать, в большинстве ИЕ языков эти понятия и Понятие "Вода" тесно фонетически связаны. 
       
      В разных языках понятия Солнце Луна Космос Пространство (и т. п.)  и Вода обозначаются одним словом и часто такие слова Имеют корневые Т или Д.
      Санскрит:
      ऋत  Rta - божественный закон, вода, вера, закон, солнце.
      dharuNa - опора, удерживание, сторонник, небо, мнение, вода, пребывание бытие, твердая почва, подпирать, Фонд, вместилище, основа.
      पेटक peTaka  - множество, контейнер (ёмкость).
      पुट Puta - сложить складывать, полое пространство (объём), контейнер (ёмкость).
      स्तूप  stUpa (+: англ. top) - верхний высший навершие, пьянствовать (напиваться); саммит, высшая степень, куча множество.
      अप् ар - промежуточная область, звезда в зодиакальном созвездии Девы, вода, работа.
      ष्ट्युम STyuma - Луна, вода.
      स्वर् SVAR - небо, область планет и созвездий, свет, солнце, блеском, водой,  пространство над солнечными 
      лучами или между Солнцем и полярной звезды,  светлое пространство или небо.
      नीथा nIthA - вода, музыкальный режим или воздух, путь, песня.
      काष्ठा kASThA - вода, расса, форма, курс отметка, четверть или регион мира, форма внешний вид, верхний предел, страна света, солнце, цель мера времени.
      इरा IRA - богиня речи, вода, Сарасвати, Земля, речь.
      सुधा Sudha- Земля, штукатурка, вода, цемент, строительный раствор, кирпич.
      घृणि  ghRNi - солнце вода.
      चन्द्र  candra - луна вода золото, номер 1.
      सूम Suma м. - вода  небо.
      योनि  yoni - вода вместилище.
      व  va - сильный ветер, вода воздух.
      गो  go - луна вода голос речь солнце, лучи света, небо.
      अहि  ahi - пупок облако вода солнце.
      _________________________________________________________
      Для понимания общего смысла текста Фестского диска, целесообразно читать каждую его сторону от центра 
      к краю и слева на право, ибо именно так естественным образом раскручивается (разворачивается) спираль 
      Истории (знаков-смыслов). Иначе говоря, начало истории проистекает из центра (из точки) и развивается 
      (выражается) наружу, практически не заканчиваясь, но продолжаясь в реальной исторической жизни человечества, за пределами конкретного текста на конкретном носителе (в нашем случае на керамическом диске).
      Начало истории на стороне А, блок А31 - 3и знака: СМ КАРТИНКУ
      Hello guest! Please register or sign in (it's free) to view the hidden content.
      Розетка (цветок, ромашка) = Солнце = Бог = Творец. 
      Бритая голова (голова жреца) = Сознание = Воля = Замысел. 
      Колос с зерном (жито) = Жизнь. 
      А31 = Солнце-Замысел-Жито = Бога замысел это жизнь.
      Это начало истории, преамбула (припев) и эпиграф.
      Иногда знак Колос называют веслом или пером, но при увеличении - больше похоже на колос.
      СМ КАРТИНКУ Hello guest! Please register or sign in (it's free) to view the hidden content. Блок А30 - 2а знака:
       
       
       
       
      Flood, proto-language, Noah, the power of Adam's covenant












  • Recently Browsing

    No registered users viewing this page.

  • Topics

  • Posts

  • Members

  • Recent Status Updates

    • Eric Ouellet

      RAPPEL DE JEHOVAH
       
      Aleph
      Parfait est mon chemin 
      Marche dans la voix de Dieu
      Cherche moi de tout ton coeur
      Garde mon témoignage, tu seras heureux.
      Oppose toi au mal
      Marche dans la voix de Dieu
      Observe ma volonté
      L'abîme de la honte tu ne connaîtras
      Mes justes lois 
      Instruit ton coeur en ma droiture.
      Aime moi de tout ton coeur,
      de toute ton esprit, de toute ton âme et de toute ta force vitale. (Souffle de vie)
      Je te rendrai grâce
      Laisse toi entièrement
      à ce que je te dis 
      D'OBSERVER
      TELLE DOIT ÊTRE TA VOLONTÉ
      Beth
      Écoute ma parole
      Garde pur ton chemin
      telle un enfant de Dieu.
      Ne t'écarte point de mes commandements
      Cherche moi de tout ton coeur
      Ne point faillir en toi
      La promesse que je t'ai dis 
      D'OBSERVER
      De tout ton coeur 
      Apprend ma volonté
      Béni seras -tu.
      Le jugement de ta bouche 
      Soit toute énuméré de mes lèvres.
      Que toutes richesses
      Jubiles
      Dans les témoignages de ma parole
      Regarde mon chemin que je t'ai donné 
      Médite sur mes préceptes
      N'oublie pas ma lois
      tes délices
      Tu les trouveras en fesant ma volonté
      Gimel
      Observe ma parole
      tu vivras
      Sois bon envers autrui
      Merveille est ma voie
      Regarde
      Ouvre tes yeux
      Ne cache point mes commandements
      Car un étranger de la terre tu seras
      En tout temps suit mon jugement
      Si tu le désires
      Que mes yeux se tourne vers toi.
      Reste et guide ta vie sur mes normes divine.
      Car t'en égarer tu seras maudit.
      Les suivres te rendront parfait
      Garde mon témoignage
      ainsi
      Tu ne connaîtras le mépris
      Médite sur ma volonté
      Ne parle jamais contre moi
      Tu deviendras un homme parfait.
      Mes conseilles met les dans ton coeur
      De tout mon témoignage
      Tu vivras tout les trésors de la vie.
      Dalèt
      Vivifie toi en moi 
      Car ton âme est collé à la poussière
      Apprend mon adage
      Énumère ma loi
      Je te répondrai
      Médite sur mes desseins
      Tu comprendras mes préceptes
      Relève toi en ma droiture
      Ton âme ne connaîtra le chagrin
      Grâce à ma loi 
      Tu te détourneras de la voie du mensonge
      Conforme est ma loi 
      choisi la voie de JEHOVAH. (YHWH)
      Guide tes actions vers ma justice
      Immerge toi dans ma connaissance 
      Élargi ton coeur et marche dans la voie 
      De mes commandements

      Heureux ceux qui garde le chemin,
      la voie de mon salut.
      Enseigne toi, La voie de l'univers celle de ma sainte Parole.
      Observe de tout ton coeur
      Garde en toi 
      Tu comprendras, là ton cheminement
      Guide toi au chemin de ma parole
      Ne guide ton coeur vers le gain de ce système de choses.
      Fléchis ton coeur et vivifie toi en mon royaume.
      De ma parole
      Libère tes yeux de l'illusion
      Craint le Dieu Très Haut
      Tiens tes promesses telle un fidèle serviteur
      Que mes lois soit le bienvenu en toi 
      ainsi
      Tu seras libéré de toutes insultes
      Vivifie toi! Dans ma justice
      Béni seras tu!
      Désirs mes préceptes
      Telle doit être ta volonté
      zayin
      Garde les promesses qui viennent de ton coeur
      Ton salut est en mon dessin
      Amour du Dieu Très Haut
      Garde ma parole
      Aucune riposte et insulte est ma Parole.
      Espère en ma promesse et en mon royaume
      Guide ta bouche vers la parole de la vérité.
      Toujour et à jamais
      Sans relâche
      Médite sur ma parole que Je t'ai donné
      Cherche mes préceptes
      Engage ta démarche dans ton coeur
      J'élargirai ta vie
      Ne sois acerbe en ma parole
      Quelle devienne un délice à ton palais.
      Médite en ma volonté
      Aime mon commandement
      Ouvre les mains, Je te bénirai
      TAV
      Fonde ton espoir en ma volonté
      Deviens mon serviteur
      Rappelle toi de ma parole
      Vivifie toi !En ma Sagesse
      Je te délivrerai de ceux qui ton outragé
      Reste sur la voie de ma loi
      Console toi par la prière et la méditation venant de tout ton être.
      Ma parole te soutiendra dans les moments difficiles de ta vie.
      Reste dans le chemin que je t'ai donné.
      Que ta colère garde l'amour en ma volonté
      Je te délivrerai de ton impureté.
      Préserve le coeur d'enfant que je t'ai donné
      Sois ferme dans ton coeur
      Louange mon Nom pour toujour.
      Observe ma loi dans tout l'univers de ton être
      De cette volonté, ton âme s'illumineras
      Dans la nuit
      Je me souviendrai de ton nom.
      Garde en toi mes préceptes et souviens toi de mon Nom.
      Elle sera ta délivrance éternelle.
      AINSI TU CONNAÎTRAS MA PROMESSE DE VIVRE POUR TOUJOUR, AU PARADIS.
      Amen
      YHWH (JEHOVAH)
      Erico

      · 0 replies
    • Eric Ouellet

      Apprenons à craindre Jéhovah
      “ La crainte de Jéhovah est le début de la sagesse. ” — PROVERBES 9:10.

      IL FUT un temps où dire de quelqu’un craignait Dieu était un compliment. Beaucoup jugent aujourd’hui désuète et illogique l’idée de craindre Dieu. " Pourquoi craindre Dieu s’il est amour?" s’étonnent-ils. C’est que la crainte est à leurs yeux un sentiment forcément négatif, voire paralysant. Or, la crainte de Dieu, la vraie, est bien autre chose que de la peur et, comme nous allons le voir, elle ne se résume pas à un sentiment.
       La Bible présente la crainte de Dieu sous un jour positif (Isaïe 11:3). Craindre Dieu, c’est éprouver envers lui un profond respect et désirer vivement ne pas lui déplaire (Psaume 115:11). C’est aussi accepter ses normes morales et s’y conformer strictement, appliquer dans notre vie ses critères du bien et du mal. Un ouvrage de référence indique que cette crainte salutaire exprime “ un rapport à Dieu, une disposition d’esprit dominante, qui incite à se conduire avec sagesse et à rejeter le mal sous toutes ses formes ”. La Bible dit d’ailleurs que “ la crainte de Jéhovah est le début de la sagesse ”. — Proverbes 9:10.
      La crainte de Dieu influe sur de nombreux domaines de l’existence. Outre la sagesse, elle favorise la joie, la paix, la prospérité, la longévité, l’espoir, la confiance (Psaume 2:11 ; Proverbes 1:7 ; 10:27 ; 14:26 ; 22:4 ; 23:17, 18 ; Actes 9:31). Elle est étroitement liée à la foi et à l’amour. Pour tout dire, elle touche tous les aspects de nos relations avec Dieu et avec les humains (Deutéronome 10:12 ; Job 6:14 ; Hébreux 11:7). Craindre Dieu, enfin, c’est avoir la ferme conviction que notre Père céleste se soucie de nous personnellement et qu’il est disposé à pardonner nos transgressions (Psaume 130:4). Il n’y a donc qu’aux pécheurs non repentants que Dieu devrait inspirer de la terreur. — Hébreux 10:26-31.
      APPRENONS À CRAINDRE DIEU
      Puisqu’il est indispensable de le craindre pour prendre de sages décisions et recevoir ses bénédictions, comment "apprendre à craindre Jéhovah"
      dans le bon sens du terme (Deutéronome 17:19) ? De nombreux exemples d’hommes et de femmes qui craignaient Dieu ont été consignés dans les Écritures “ pour notre instruction ”. (Romains 15:4.) Intéressons-nous à la vie de l’un de ces personnages, le roi David.
      Saül, le premier roi d’Israël, avait la crainte du peuple, mais pas la crainte de Dieu. Cela lui a valu d’être rejeté par Jéhovah (1 Samuel 15:24-26). David, lui, était un homme qui craignait vraiment Dieu ; sa vie et son intimité avec Jéhovah en témoignent. Les nombreuses nuits à la belle étoile qu’il avait passées dans sa jeunesse à faire paître les moutons de son père l’avaient certainement aidé à comprendre ce qu’est la crainte de Jéhovah (1 Samuel 16:11). De l’immense univers, il n’avait contemplé qu’une infime partie, mais cela lui avait suffi pour saisir l’essentiel : Dieu mérite respect et adoration. “ Quand je vois tes cieux, les œuvres de tes doigts, la lune et les étoiles que tu as préparées, écrira-t-il plus tard, qu’est-ce que le mortel pour que tu penses à lui, et le fils de l’homme tiré du sol pour que tu t’occupes de lui ? ” — Psaume 8:3, 4.
      Il était normal que David soit impressionné quand il comparait sa petitesse à l’immensité des cieux étoilés. Mais, loin de l’effrayer, cette connaissance le portait à louer Jéhovah. “ Les cieux proclament la gloire de Dieu, a-t-il écrit ; et l’œuvre de ses mains, l’étendue l’annonce. ” (Psaume 19:1). Ce profond respect le rapprochait de Jéhovah ; il lui donnait envie d’apprendre ses voies parfaites et de les suivre. Percevez-vous les sentiments qui l’habitaient quand il chantait ce psaume : “ Tu es grand et tu fais des choses prodigieuses ; tu es Dieu, toi seul. Instruis-moi de ta voie, ô Jéhovah ! Je marcherai dans ta vérité. Unifie mon cœur pour craindre ton nom. ” — Psaume 86:10, 11.
      Quand les Philistins ont envahi le pays d’Israël, leur champion, Goliath, a provoqué les Israélites du haut de ses trois mètres. " Envoyez donc quelqu’un m’affronter en combat singulier ! les narguait-il. S’il me bat, nous serons vos serviteurs. " (1 Samuel 17:4-10). Saül et toute son armée étaient terrifiés. Mais pas David. S’il devait craindre quelqu’un, c’était Jéhovah, et non un homme, si fort soit-il. “ Je viens vers toi avec le nom de Jéhovah des armées, a-t-il lancé à Goliath. [...] Et toute cette assemblée saura que ce n’est ni par l’épée ni par la lance que Jéhovah sauve réellement, car à Jéhovah appartient la bataille. ” Grâce à Jéhovah, une fronde et une pierre ont suffi à David pour abattre le géant. — 1 Samuel 17:45-47.
      Il peut arriver que nous nous trouvions devant des obstacles ou des ennemis aussi intimidants que ceux qu’a dû affronter David. Que faire alors ? Imiter David et d’autres fidèles du passé en s’armant de la crainte de Dieu. La crainte de Dieu l’emporte sur la crainte de l’homme. À ses compatriotes en butte à l’opposition, le fidèle Nehémia a adressé cette exhortation : “ N’ayez pas peur à cause d’eux. Souvenez-vous de Jéhovah le Grand et le Redoutable. ” (Nehémia 4:14). C’est parce qu’ils avaient son soutien que David, Nehémia et d’autres ont réussi à faire ce que Jéhovah attendait d’eux. Nous le pourrons également si nous craignons Dieu.
      Après celle sur Goliath, Jéhovah a accordé d’autres victoires à David. Jaloux, Saül a tenté de tuer le jeune homme, d’abord dans un geste de colère, puis par des moyens détournés, enfin en mobilisant toute une armée contre lui. Même si David avait reçu l’assurance qu’il serait roi, pendant des années il a dû fuir, se battre, et attendre le moment fixé par Jéhovah. Dans toutes ces situations, il ne s’est jamais départi de sa crainte du vrai Dieu. — 1 Samuel 18:9, 11, 17 ; 24:2.
      À un moment donné, David s’est réfugié auprès d’Akish, le roi de Gath, ville philistine d’où était originaire Goliath (1 Samuel 21:10-15). Les serviteurs d’Akish l’ont dénoncé comme ennemi. Comment a-t-il réagi à cette situation périlleuse ? Il s’est confié à Jéhovah de tout son cœur (Psaume 56:1-4, 11-13). Il s’est finalement sorti du guêpier en simulant la démence, mais il était bien conscient de devoir son salut à Jéhovah, qui avait béni son stratagème. David a prouvé qu’il craignait vraiment Dieu en plaçant toute sa confiance en lui. — Psaume 34:4-6, 9-11.
      À l’exemple de David, nous montrerons que nous craignons Dieu en ayant confiance en sa promesse de nous aider dans les épreuves. “ Roule ta voie sur Jéhovah, compte sur lui, et c’est lui qui agira ”, a affirmé David (Psaume 37:5). Cela ne veut pas dire qu’il faut mettre nos problèmes entre les mains de Jéhovah sans rien faire d’autre qu’attendre son intervention. David ne s’est pas contenté de prier et de voir venir. Il a cherché une solution à son problème en utilisant les capacités physiques et intellectuelles dont Jéhovah l’avait doté. Pour autant, il ne pensait pas que ses efforts d’humain suffiraient. Cette façon de voir devrait aussi être la nôtre. Faisons tout ce qui est en notre pouvoir, puis laissons Jéhovah se charger du reste. Cela étant, il est fréquent que nous ne puissions rien faire d’autre que compter sur Jéhovah. C’est là que la crainte de Dieu revêt un caractère très personnel. Combien est réconfortante cette réflexion de David : “ L’intimité avec Jéhovah appartient à ceux qui le craignent. ” — Psaume 25:14.
      Il s’agit donc de ne pas banaliser nos prières et nos relations avec Dieu. Lorsque nous nous ‘ avançons ’ vers Jéhovah, nous devons “ croire qu’il est, et qu’il devient celui qui récompense ceux qui le cherchent réellement ”. (Hébreux 11:6 ; Jacques 1:5-8.) Et quand il vient à notre aide, il nous faut, conformément au conseil de l’apôtre Paul, ‘ nous montrer reconnaissants ’. (Colossiens 3:15, 17.) Ne ressemblons jamais à ceux dont un chrétien oint expérimenté a dit : “ Ils prennent Dieu pour une sorte de garçon de café. Ils aimeraient qu’il réponde à un claquement de doigts dès qu’ils ont besoin de quelque chose, et qu’il disparaisse dès qu’ils ont eu ce qu’ils voulaient. ” Où est leur crainte de Dieu ?
      Le fait que Jéhovah l’ait secouru a augmenté la confiance et la crainte que David éprouvait envers lui (Psaume 31:22-24). Trois fois, cependant, David a mis notablement sa crainte de Dieu entre parenthèses, ce qui a eu des conséquences tragiques. La première fois, c’est quand il a décidé de faire transporter l’arche de l’alliance à Jérusalem sur un chariot, et non sur les épaules des Lévites comme le prescrivait la Loi. Ouzza, qui conduisait le chariot, a saisi l’Arche pour l’empêcher de tomber. Dieu l’a fait mourir sur le champ pour cet “ acte d’irrévérence ”. Certes, Ouzza avait commis un péché grave, mais c’est bien David qui, pour n’avoir pas respecté la Loi divine, était responsable de ce drame. Craindre Dieu suppose que l’on fasse les choses comme lui l’entend. — 2 Samuel 6:2-9 ; Nombres 4:15 ; 7:9.
      Une autre fois, sous l’impulsion de Satan, David a procédé au dénombrement des hommes de guerre en Israël (1 Chroniques 21:1). Là encore, il a cessé momentanément de craindre Dieu, ce qui a coûté la vie à 70 000 de ses compatriotes. Bien qu’il se soit repenti devant Jéhovah, lui et le peuple ont beaucoup souffert en la circonstance. — 2 Samuel 24:1-16
      C’est aussi parce qu’il avait oublié sa crainte de Dieu que David a couché avec Bath-Shéba, la femme d’Ouriya. David savait qu’il était mal, non seulement de commettre l’adultère, mais aussi de désirer la femme d’un autre (Exode 20:14, 17). Tout a commencé quand il a aperçu Bath-Shéba qui se baignait. La crainte de Dieu lui commandait de détourner son regard immédiatement et de maîtriser ses pensées. Mais il a manifestement ‘ continué à regarder ’, si bien que la passion l’a emporté sur sa crainte de Dieu (Matthieu 5:28 ; 2 Samuel 11:1-4). David a oublié que Jéhovah devait être présent dans tous les domaines de sa vie. — Psaume 139:1-7.
      De son adultère avec Bath-Shéba est né un fils. Peu après, Jéhovah a envoyé le prophète Nathân dénoncer le péché de David. Retrouvant la crainte de Dieu en même temps que la raison, celui-ci s’est repenti. Il a supplié Jéhovah de ne pas le rejeter et de ne pas lui retirer son esprit saint (Psaume 51:7, 11). Jéhovah lui a pardonné et a atténué le châtiment, mais il ne lui a pas épargné toutes les conséquences de ses actes. Le fils de David est mort ; les malheurs se sont succédé dans sa famille. Quel prix à payer pour avoir momentanément fait abstraction de la crainte de Dieu ! — 2 Samuel 12:10-14 ; 13:10-14 ; 15:14.
      Aujourd’hui de même, ne pas craindre Dieu dans le domaine de la moralité peut avoir des conséquences graves et durables. Imaginez la douleur de cette jeune femme qui découvre que son mari chrétien l’a trompée lors d’un déplacement professionnel à l’étranger. Choquée, anéantie par le chagrin, elle enfouit son visage dans ses mains et pleure toutes les larmes de son corps. Combien de temps faudra-t-il au mari infidèle pour regagner la confiance et le respect de sa femme ? Des situations aussi pénibles peuvent être évitées grâce à la crainte de Dieu. — 1 Corinthiens 6:18.
      Satan détruit les valeurs morales de la société humaine les unes après les autres, et il cherche particulièrement à corrompre les vrais chrétiens. Pour ce faire, il exploite le chemin le plus direct vers le cœur et l’esprit : nos sens, avec une prédilection pour l’ouïe et la vue (Éphésiens 4:17-19). Comment réagissez-vous quand, involontairement, vous vous trouvez exposé à des images ou à des paroles obscènes, ou encore en présence d’individus immoraux ?
      Voyez le cas d’André. Cet ancien et père de famille est médecin dans un pays d’Europe. Quand il était de garde de nuit à l’hôpital, des collègues féminines avaient pris l’habitude d’épingler sur son oreiller des mots doux ornés de petits cœurs pour l’inviter à coucher avec elles. André s’interdisait résolument d’accorder la moindre pensée à ces avances. Mieux, pour se soustraire à cet environnement malsain, il a changé d’établissement. Sa crainte de Dieu s’est révélée sage et lui a valu des bénédictions, puisqu’il effectue aujourd’hui une partie de ses activités au siège des Témoins de Jéhovah de son pays.
      Troquer nos précieuses relations avec Jéhovah contre quelque chose auquel nous n’avons pas droit : voilà où nous risquons d’en arriver en cultivant de mauvaises pensées (Jacques 1:14, 15). Si nous craignons Jéhovah, en revanche, nous nous tiendrons éloignés — et même nous nous écarterons délibérément — des gens, des lieux, des activités ou des divertissements qui pourraient nous faire baisser notre garde (Proverbes 22:3). Quel que soit l’inconvénient ou le sacrifice que cela implique, il n’est rien à côté de la perte de la faveur divine (Matthieu 5:29, 30). La crainte de Dieu nous commande de ne jamais nous exposer intentionnellement à quoi que ce soit d’immoral — à commencer par la pornographie sous toutes ses formes —, mais aussi de faire en sorte que nos yeux “ passent sans s’arrêter à la vue de ce qui n’est que néant ”. Soyons convaincus que Jéhovah, alors, nous ‘ gardera en vie ’ et nous donnera tout ce dont nous avons réellement besoin. — Psaume 84:11 ; 119:37.
       Assurément, c’est toujours faire preuve de sagesse que de laisser la crainte de Dieu dicter nos actions. C’est aussi la source du vrai bonheur (Psaume 34:9)

      · 1 reply
    • T Naidoo  »  T.B. (Twyla)

      Please email me the  Pure worship scripture via email tennyson@capemedia.co.za please I still have a problemdownloading the info. 
      Thank you
      Tennyson Naidoo
      · 1 reply
    • Eric Ouellet

      Prière de Moïse qui nous apprend un message important pour les enfants de Dieu de nos jours.
       
      Ô Jéhovah, tu as été notre demeure de génération en génération.
      Avant que les montagnes soient nées
      ou que tu aies donné naissance à la terre et au sol productif,
      depuis toujours et pour toujours, tu es Dieu.
      Tu fais retourner le mortel à la poussière ;
      tu dis : « Vous, fils des hommes, retournez à la poussière. »
      Car, à tes yeux, mille ans sont comme le jour d’hier quand il est passé,
      comme une veille pendant la nuit.
      Tu emportes les humain ; ils deviennent comme un instant de sommeil.
      Au matin, ils sont comme l’herbe qui germe.
      Le matin, elle fleurit et se renouvelle,
      mais le soir, elle se flétrit et se dessèche.
      Oui, nous sommes consumés par ta colère
      et terrifiés par ta fureur.
      Tu mets nos fautes devant toi ;
      à la lumière de ton visage, nos secrets sont dévoilés.
      Nos jours déclinent à cause de ta fureur ;
      nos années s’achèvent tel un murmure.
      La durée de notre vie est de 70 ans,
      ou de 80 ans si l’on est particulièrement robuste.
      Mais elle est remplie de malheur et de chagrin ;
      elle passe vite, et nous nous envolons.
      Qui peut sonder la puissance de ta colère ?
      Ta fureur est aussi grande que la crainte qui t’est due.
      Apprends-nous à compter nos jours
      pour que nous puissions acquérir un cœur sage.
      Reviens, ô Jéhovah ! Jusqu’à quand cela va-t-il durer ?
      Aie pitié de tes serviteurs.
       
      "Au matin, rassasie-nous de ton amour fidèle,
      pour que nous puissions crier de joie et nous réjouir tous les jours de notre vie.
      Réjouis-nous pendant autant de jours que ceux où tu nous as affligés,
      pendant autant d’années que celles où nous avons connu le malheur.
      Que tes serviteurs voient ton action
      et que leurs fils voient ta splendeur.
      Que la faveur de Jéhovah notre Dieu soit sur nous !
      Puisses-tu faire réussir l’œuvre de nos mains,
      oui, fais réussir l’œuvre de nos mains. "
       
      Celui qui habite dans le lieu secret du Très-Haut
      logera à l’ombre du Tout-Puissant.
      Je veux dire à Jéhovah : « Tu es mon refuge et ma forteresse,
      mon Dieu en qui j’ai confiance. »
      Car il te délivrera du piège de l’oiseleur
      et de l’épidémie destructrice.
      Avec ses plumes il te couvrira,
      et sous ses ailes tu te réfugieras
      Sa fidélité sera un grand bouclier et un mur protecteur.
      Tu ne craindras ni les terreurs de la nuit,
      ni la flèche qui vole pendant le jour,
      ni l’épidémie qui rôde dans l’obscurité,
      ni la destruction qui ravage en plein midi.
      Mille tomberont à tes côtés
      et dix mille à ta droite,
      mais rien de cela ne s’approchera de toi.
      Toi, tu ne feras que voir cela de tes yeux
      quand tu assisteras à la punition des méchants.
      Puisque tu as dit : « Jéhovah est mon refuge »,
      tu as fait du Très-Haut ta demeure ;aucun désastre ne t’arrivera
      et aucun fléau ne s’approchera de ta tente.
      Car il donnera à ses anges un ordre à ton sujet,
      pour te protéger où que tu ailles.
      Ils te porteront sur leurs mains,
      pour que ton pied ne heurte pas de pierre. 
      Sur le jeune lion et le cobra tu marcheras ;
      tu piétineras le lion à crinière et le gros serpent.
      Dieu a dit : « Parce qu’il a de l’affection pour moi, je vais le délivrer.
      Je vais le protéger parce qu’il connaît mon nom.
      Il m’appellera à l’aide, et je lui répondrai.
      Je serai avec lui en temps de détresse.
      Je le délivrerai et le glorifierai.
      Je le rassasierai d’une longue vie
      et je lui ferai voir mes actes sauveurs. »
       
      "Au matin, rassasie-nous de ton amour fidèle,
      pour que nous puissions crier de joie et nous réjouir tous les jours de notre vie.
      Réjouis-nous pendant autant de jours que ceux où tu nous as affligés,
      pendant autant d’années que celles où nous avons connu le malheur.
      Que tes serviteurs voient ton action
      et que leurs fils voient ta splendeur.
      Que la faveur de Jéhovah notre Dieu soit sur nous !
      Puisses-tu faire réussir l’œuvre de nos mains,
      oui, fais réussir l’œuvre de nos mains." 


      · 1 reply
    • Bernice Krovocheck  »  T.B. (Twyla)

      Twyla, I need Weekly meeting workbook week of October 5-11
      · 2 replies
  • Forum Statistics

    • Total Topics
      63,152
    • Total Posts
      124,808
  • Member Statistics

    • Total Members
      16,739
    • Most Online
      1,592

    Newest Member
    Gpie8
    Joined
×
×
  • Create New...

Important Information

Terms of Service Confirmation Terms of Use Privacy Policy Guidelines We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.