Jump to content
The World News Media

Changes in the book of mormon


Jesus.defender
 Share

Recommended Posts

  • Member

Changes in the Book of Mormon, the most correctED book in the world!

1 Nephi

1830: Behold, the virgin whom thou seest is the mother of God.
Now: Behold, the virgin whom thou seest is the mother of the Son God. 11:18
1830: Behold, the Lamb of God, yea, even the Eternal Father! 
Now: Behold, the Lamb of God, yea, even the Son of the Eternal Father! 11:21
1830: yea, the everlasting God was judged of the world 
Now: yea, the Son of the everlasting God was judged of the world 11:32
1830: and Jesus Christ, which is the Lamb of God 
Now: and the Messiah, which is the Lamb of God 12:18
(This was changed to avoid contradicting 2 Nephi 10:3, which first reveals to Nephi the name of Christ.)
1830: ...the Lamb of God is the Eternal Father... 
Now: ...the Lamb of God is the son of the Eternal Father... 13:40
1830: ...and are come forth out of the waters of Judah, which swear by the name of the Lord... 
Now: ...are come forth out of the waters of Judah, or out of the waters of baptism, who swear by the name of the Lord...20:1
2 Nephi

First appearance of the word "Christ" in the modern BoM. "Christ" appeared earlier (1 Nephi 12:18) in the 1 830 edition, but was changed to "Messiah" to avoid contradicting this verse. 10:3
1830: seraphims 
Now: seraphim 
The 1830 edition copied the KJV error in the plural of seraph. 16:2, 6
1830: Wo me! 
Now: Wo is unto me! 16:5 
The omitted italicized word "is" was later corrected.
1830: Here I; send me. 
Now: Here I am; send me. 16:8 
The omitted italicized word "am" was later corrected.
1830: ...they shall be a white and delightsome people... 
Now: ...they shall be a pure and delightsome people.... 30:6 
"White" was changed to "delightsome" to try to soften the obvious racism of this prophecy.
Mosiah

1830 version: "...that king Benjamin had a gift from God..." 
Now: "...that king Mosiah had a gift from God..." 21:28
Since King Benjamin was dead at the time, this change was needed to avoid the obvious error.
Alma

1830: ... the Son of the only begotten of the Father ... 
Now: ... the only begotten of the Father ... 5:48
1830: cherubims (as in the King James Version) 
Now: cherubim 12:21 (Cheribims is the incorrect plural of cherub.)

On page 546 of the first edition of the Book of Mormon we read as follows:

"... for this cause did king Benjamin keep them ... "

In the 1964 edition, Ether 4:1, we read:

"... for this cause did king Mosiah keep them ... "

A change has been made in the First Book of Nephi, evidently in an attempt to strengthen the Mormon claim that baptism was practiced by the people in the Old Testament. This verse is taken from Isaiah 48, and appears as follows in the 1830 edition of the Book of Mormon:

"Hearken and hear this, O house of Jacob, which are called by the name of Israel, and are come forth out of the waters of Judah, which swear by the name of the Lord ... " (Book of Mormon, 1830 edition, page 52)

In modern editions it reads as follows:

"Hearken and hear this, O house of Jacob, who are called by the name of Israel, and are come forth out of the waters of Judah, or out of the waters of baptism, who swear by the name of the Lord ... " (Book of Mormon, 1964 edition, 1 Nephi 20:1)

It is interesting to note that even the signed statement by the eight witnesses to the Book of Mormon has been altered. In the 1830 edition (last page) it read:

"... that Joseph Smith, Jr. the Author and Proprietor of this work, has shewn unto us the plates ... "

In the 1964 edition it reads:

"... That Joseph Smith, Jun., the Translator of this work, has shown unto us the plates ... "

In the first edition, page 87, this statement appears:

"... the mean man boweth down ..."

In the 1964 edition (2 Nephi 12:9) this has been changed to read:

"... the mean man boweth not down ... "

In the first edition, page 303, this statement is made concerning God:

"... yea, I know that he allotteth unto men, yea, decreeth unto them decrees which are unalterable, according to their wills ... "

In the 1964 reprint (Alma 29:4) eight words have been deleted:

"... yea, I know that he allotteth unto men according to their wills ..."

In 1981 this was changed back to the original wording.

In the first edition, page 328, the following appears:

"... yea, and that ye preserve these directors ... And now my son, these directors were prepared, that the word of God might be fulfilled ..."

This has been changed to read as follows in the 1964 edition (Alma 37:21, 24):

"yea, and that ye preserve these interpreters… And now my son, these interpreters were prepared that the word of God might be fulfilled… "

n the first edition of the Book of Mormon, page 31, the following appears:

"…neither will the Lord God suffer that the Gentiles shall forever remain in that state of awful woundedness…"

In the 1964 edition (1 Nephi 13:32) this has been changed to read:

"Neither will the Lord God suffer that the Gentiles shall forever remain in that awful state of blindness…"

On page 214 of the first edition this statement appears:

"My soul was wrecked with eternal torment ..."

In the 1964 edition (Mosiah 27:29) this has been changed to read:

"My soul was racked with eternal torment ..."

On page 379 of the first edition this statement appears:

"Now the Nephites were guarded in the city of Gid; therefore Moroni caused that Laman and a small number of men which was appointed to go with him."

This sentence is incomplete in the first edition; however, in the 1964 edition (Alma 55:7) it was changed to read as follows:

"Now the Nephites were guarded in the city of Gid; therefore Moroni appointed Laman and caused that a small number of men should go with him."

On page 351 of the first edition we read:

"And when Moroni had said these words, he went forth among the people, waving the rent of his garment in the air, that all might see the writing which he had wrote upon the rent, and crying with a loud voice ..."

In the 1964 edition (Alma 46:19) this has been changed to read as follows:

"And when Moroni had said these words, he went forth among the people, waving the rent part of his garment in the air, that all might see the writing which he had written upon the rent part, crying with a loud voice ..."

On page 353 of the first edition this statement appeared:

"... the cause of diseases which was subsequent to man, by the nature of the climate."

In the 1964 reprint (Alma 46:40) this has been changed to read:

"... the cause of diseases, to which men were subject, by the nature of the climate—"

On page 382 of the first edition this statement appears:

"... for behold, his army had been reduced by the Lamanites because of the numerority of their forces having slain a vast number of our men ..."

In the 1964 reprint (Alma 56:10) this was changed to read:

"... for behold, his army had been reduced by the Lamanites because their forces had slain a vast number of our men ...."

On page 342 of the first edition we find the following:

"... took the remainder part of his army and marched ..."

In the 1964 reprint (Alma 43:25) this has been changed to read:

"... took the remaining part of his army and marched ..."

On page 501 of the first edition this statement appears:

"... for thou shalt forget the shame of thy youth, and shalt not remember the reproach of thy widowhood any more."

In the 1964 reprint (3 Nephi 22:4) nine words have been added:

"... for thou shalt forget the shame of thy youth, and shalt not remember the reproach of thy youth, and shalt not remember the reproach of thy widowhood any more."

On page 305 of the first edition we find the following:

"But behold, it is the effects of a phrensied mind ... "

In the 1964 reprint (Alma 30:16) this has been changed to read:

"But behold, it is the effect of a frenzied mind ... "

On page 236 of the first edition the following statement appeared:

"... I know that Jesus Christ shall come; yea the Son of the only begotten of the Father ..."

In the 1964 reprint (Alma 5:48) the word of has been deleted:

"... I know that Jesus Christ shall come, yea, the Son, the Only begotten of the Father ... "

On page 555 of the first edition this statement appears:

"... his sons and to his daughters, which were not, or which did not seek his destruction."

In the 1964 edition (Ether 9:2) this has been changed to read:

"... his sons and to his daughters who did not seek his destruction."

On page 538 of the first edition this statement appeared:

"... and also that none other people knoweth our language; and because that none other people knoweth our language, therefore he hath prepared means for the interpretation thereof."

In the 1964 reprint (Mormon 9:34) nine words have been deleted:

"... and also that none other people knoweth our language; therefore he hath prepared means for the interpretation thereof."

On page 203 of the first edition we find the following:

"... none were consecrated except it were just men."

In the 1964 reprint (Mosiah 23:17) this has been changed to read:

"... none were consecrated except they were just men."

On page 475 of the first edition the following appears:

"... because they testified particular concerning us, which is the remnant of their seed... . And those things which testifies of us, are they not written ..."

In the 1964 reprint (3 Nephi 11:16, 17) this has been changed to read:

"... because they testified particularly concerning us, who are the remnant of their seed.... And these things which testify of us, are they not written..."

On page 541 of the first edition we find the following:

"... and not continue in your iniquities until the fulness be come ..."

In the 1964 reprint (Ether 2:11) this has been changed to read:

"... and not continue in your iniquities until the fulness come ..."

On page 233 of the first edition we find this statement:

"... he awaked them out of a deep sleep ..."

In the 1964 edition (Alma 5:7) this has been changed to read:

"... he awakened them out of a deep sleep ..."

On page 272 of the first edition we find the following:

"... and thus we will reserve the flocks unto the king ..."

In the 1964 edition (Alma 17:31) this has been changed to read:

"... and thus we will preserve the flocks unto the king ..."

On page 272 of the first edition this statement appears:

"... and they were not in number a very few ..."

In the 1964 edition (Alma 17:34) this has been changed to read:

"... and they were in number not a few."

On page 277 of the first edition we find the following:

"... and the light of everlasting light was lit up in his soul ..."

In the 1964 reprint (Alma 19:6) this has been changed to read:

"... and that the light of everlasting life was lit up in his soul ..."

On page 406 of the first edition this statement appears:

"... they were drowned up in the depths of the sea."

In the 1964 edition (Alma 63:8) this has been changed to read:

"... they were drowned in the depths of the sea."

On page 382 of the first edition we read as follows:

"... therefore it supposeth me that I tell you ..."

In the 1964 edition (Alma 56:5) this has been changed to read:

"Therefore it sufficeth me that I tell you ..."

Link to comment
Share on other sites


  • Views 399
  • Replies 0
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Popular Days

Top Posters In This Topic

 Share





  • Recently Browsing

    • No registered users viewing this page.
  • Popular Contributors

  • Topics

  • Posts

  • Members

  • Recent Status Updates

    • folens  »  Eric Ouellet

      Hello Eric merci pour ce document. Bonne soirée Michel
      Louis.mp4
      · 1 reply
    • Eric Ouellet

      Efforçons nous d’être humble pour plaire à Jéhovah le Dieu unique.
       
      « Recherchez Jéhovah, vous tous, humbles de la terre [...]. Recherchez l’humilité » (SOPH. 2:3).

      LA Bible dit que Moïse « était de beaucoup le plus humble de tous les hommes vivant sur terre » (Nomb. 12:3). Cela signifie-t-il qu’il était faible, hésitant et craintif face à l’opposition ? C’est ainsi que certains décriraient une personne humble. Mais c’est loin d’être exact. Moïse était fort, résolu et courageux. Avec l’aide de Jéhovah, il a affronté le puissant dirigeant de l’Égypte, a mené peut-être des milliers de personnes à travers un désert et a aidé la nation d’Israël à vaincre ses ennemis.
      Même si nous n’avons pas à surmonter les mêmes défis que Moïse, s'est peut être difficile de rester humbles face à certaines personnes ou dans des situations du quotidien. Cependant, nous avons une excellente raison de développer cette qualité : Jéhovah promet que « les humbles posséderont la terre » (Ps. 37:11). Dirais-tu que tu es une personne humble ? Et les autres, diraient-ils cela de nous même  ? Avant de pouvoir répondre à ces questions importantes, il nous faut savoir ce que signifie être humble.
      QU’EST-CE QUE L’HUMILITÉ ?
      On peut comparer l’humilité à un beau tableau. En quel sens ? Pour peindre un tableau, un artiste associe plusieurs belles couleurs. Pareillement, pour être humbles, nous devons associer plusieurs belles qualités. Citons en particulier l’obéissance, la douceur et le courage. Pourquoi avons-nous besoin de ces qualités pour plaire à Jéhovah ?
       Seuls ceux qui sont humbles acceptent d’obéir à Dieu. Et Dieu veut entre autres que nous soyons doux (Mat. 5:5 ; Gal. 5:23). Quand nous lui obéissons, nous rendons Satan furieux. C’est pourquoi même si nous sommes humbles et doux, beaucoup de gens appartenant au monde de Satan nous haïssent (Jean 15:18, 19). Nous avons donc besoin de courage pour résister à Satan.
      À l’opposé d’un individu humble, il y a celui qui est hautain, qui ne maîtrise pas sa colère et qui n’obéit pas à Jéhovah. Voilà qui décrit parfaitement Satan ! Pas étonnant qu’il déteste les humbles... En effet, par leur belle personnalité, ceux-ci montrent à quel point il est méchant. Et, pire encore pour lui, ils prouvent que c’est un menteur. Pourquoi ? Parce que peu importe ce qu’il fait ou dit, il ne peut pas les décourager de servir Jéhovah ! (Job 2:3-5).
      Quand peut-il être particulièrement difficile de rester humble ? Et pourquoi continuer à développer l’humilité ? Pour répondre à ces questions, nous examinerons les exemples de Moïse, des trois Hébreux captifs à Babylone et de Jésus.
      COMMENT RESTER HUMBLE...
      Quand on a une certaine autorité sur les autres. Quelqu’un qui a une certaine autorité peut avoir du mal à rester humble, surtout si on lui manque de respect ou que l’on conteste ses décisions. Cela t’est-il déjà arrivé ? Comment réagirais-tu si un membre de ta famille te manquait de respect ? Voyons comment Moïse a géré une situation de ce genre.
      Jéhovah avait choisi Moïse pour guider Israël et lui avait accordé l’honneur de mettre par écrit les lois de la nation. Cela ne faisait aucun doute que Jéhovah le soutenait. Pourtant, la sœur et le frère de Moïse, Miriam et Aaron, se sont mis à parler en mal de lui à cause de la femme qu’il avait épousée. À la place de Moïse, certains se seraient mis en colère et auraient cherché à se venger. Moïse, lui, ne s’est pas vexé. Il a même supplié Jéhovah de guérir Miriam quand celle-ci a été frappée de la lèpre (Nomb. 12:1-13). Pourquoi a-t-il réagi ainsi ?
      Moïse supplia Jéhovah de guérir Miriam, qui était atteinte de la lèpre ; Aaron observa la scène au moment où Moïse supplia Jéhovah de guérir Miriam, car il voulait que Miriam soit pardonné des paroles qui fut adressé contre lui même.
      Moïse s’était laissé former par Jéhovah. Une quarantaine d’années plus tôt, quand il était membre de la famille royale égyptienne, il n’était pas humble. Il manquait tellement de maîtrise qu’il a même tué un homme qui, d’après lui, agissait injustement. Il s’était dit que Jéhovah serait d’accord avec cette initiative. Jéhovah a alors passé 40 ans à l’aider à comprendre qu’il ne devait pas seulement être courageux pour guider les Israélites ; il devait aussi être humble. Et pour être humble, il devait également être obéissant et doux. Il a su accepter cette discipline et il est devenu un excellent guide (Ex. 2:11, 12 ; Actes 7:21-30, 36).
      Chefs de famille et anciens, imitez Moïse. Quand on vous manque de respect, ne vous vexez pas trop facilement. Reconnaissez humblement vos erreurs (Eccl. 7:9, 20). Avec obéissance, suivez les instructions de Jéhovah sur la façon de régler les problèmes. Et parlez toujours avec douceur (Prov. 15:1). Ainsi, vous plairez à Jéhovah, vous favoriserez la paix et vous donnerez un bel exemple d’humilité.
      Quand on est persécuté. De tout temps, des dirigeants humains ont persécuté les serviteurs de Jéhovah. Ils peuvent nous accuser de différentes choses, mais la vraie raison de leur colère, c’est que nous choisissons d’« obéir à Dieu plutôt qu’aux hommes » (Actes 5:29). Il arrivera peut-être qu’on se moque de nous, qu’on nous envoie en prison ou même qu’on nous maltraite physiquement. Mais avec l’aide de Jéhovah, plutôt que de nous venger, nous garderons notre douceur.
      Considérons l’exemple des trois Hébreux exilés à Babylone, Hanania, Mishael et Azarias. Le roi de Babylone leur a ordonné de se prosterner devant une immense statue en or. Avec douceur, ils lui ont expliqué qu’ils n’adoreraient pas la statue. Ils sont restés obéissants à Dieu même quand le roi les a menacés de les jeter dans un four de feu ardent. Jéhovah a choisi de les sauver. Cela dit, les trois Hébreux ne s’attendaient pas à ce qu’il le fasse à coup sûr ; ils étaient prêts à accepter tout ce que Jéhovah permettrait (Dan. 3:1, 8-28). Ils ont ainsi démontré que les personnes humbles sont vraiment courageuses. Aucun roi, aucune menace ni aucune punition ne peut les décourager d’offrir à Jéhovah « un attachement sans partage » (Ex. 20:4, 5).
      Lorsque notre fidélité à Dieu est mise à l’épreuve, comment imiter les trois Hébreux ? En faisant humblement confiance à Jéhovah, certains qu’il prendra soin de nous (Ps. 118:6, 7) ; en répondant à nos accusateurs de façon douce et respectueuse (1 Pierre 3:15) ; et en refusant de faire quoi que ce soit qui mettrait en danger notre amitié avec notre Père aimant.
      Quand on est stressé. Il nous arrive à tous de ressentir du stress. Ce peut être avant de passer un examen scolaire ou d’accomplir une certaine tâche au travail. Ou alors avant de subir une intervention médicale. Quand on est stressé, c’est difficile d’être humble. De petites choses qui d’habitude ne nous dérangent pas peuvent soudain nous irriter. Nos paroles peuvent alors devenir dures, et notre ton aussi. Si cela t’est déjà arrivé, considère l’exemple de Jésus.
      Pendant les derniers mois de sa vie sur terre, Jésus a subi un stress énorme. Il savait qu’il serait exécuté et qu’il souffrirait terriblement (Jean 3:14, 15 ; Gal. 3:13). Quelques mois avant sa mort, il a confié à ses disciples qu’il était très angoissé (Luc 12:50). Et quelques jours seulement avant de mourir, il a dit : « Je suis troublé. » Il a alors exprimé des sentiments qui prouvent son humilité et son obéissance à Dieu. Il a dit : « Père, sauve-moi de cette heure. Toutefois, c’est pour cela que je suis venu jusqu’à cette heure. Père, glorifie ton nom » (Jean 12:27, 28). Le moment venu, Jésus s’est courageusement livré lui-même à ses ennemis, qui lui ont fait subir une exécution extrêmement douloureuse et humiliante. Malgré le stress et la souffrance, Jésus a humblement fait la volonté de Dieu. C’est certain, pour ce qui est de rester humble en situation de stress, il est le plus bel exemple qui soit ! (lire Isaïe 53:7, 10).
      Alors que ses disciples viennent de se disputer pour savoir lequel d’entre eux était le plus grand, Jésus reste doux et corrige calmement leur point de vue
      Jésus est le plus bel exemple d’humilité qui soit.
        Le dernier soir de sa vie sur terre, les plus proches amis de Jésus, les apôtres, ont mis à l’épreuve son humilité. Imagine le stress que Jésus ressentait ce soir-là. Il se demandait sans doute s’il resterait parfaitement fidèle jusqu’à la mort. La vie de millions de personnes en dépendait (Rom. 5:18, 19). Plus important encore, la réputation de son Père était impliquée (Job 2:4). Et là, au cours du dernier repas qu’il passait avec ses amis, ces derniers se sont mis à « se disputer vivement pour savoir lequel d’entre eux était considéré comme le plus grand ». Jésus avait déjà corrigé leur point de vue sur ce sujet de nombreuses fois, y compris un peu plus tôt dans la soirée ! Malgré cela, il ne s’est pas irrité. Il a plutôt réagi avec douceur. Gentiment mais fermement, il leur a de nouveau expliqué quelle attitude ils devaient avoir. Puis il les a félicités pour leur soutien fidèle (Luc 22:24-28 ; Jean 13:1-5, 12-15).
      Comment aurais-tu réagi dans une situation de ce genre ? Nous pouvons imiter Jésus et rester doux même quand nous sommes stressés. Pour cela, obéissons de bon cœur à ce commandement de Jéhovah : « Continuez à vous supporter les uns les autres » (Col. 3:13). Nous y arriverons si nous nous rappelons que nous disons et faisons tous des choses qui irritent les autres (Prov. 12:18 ; Jacq. 3:2, 5). De plus, félicitons toujours nos compagnons pour leurs belles qualités (Éph. 4:29).
        Nous prendrons de meilleures décisions. Quand nous avons des choix difficiles à faire, Jéhovah peut nous aider à prendre de bonnes décisions, à condition que nous soyons humbles. Il promet qu’il écoute « la requête des humbles » (Ps. 10:17). Il fait même plus qu’écouter nos requêtes. La Bible affirme : « Il guidera les humbles dans ce qui est juste et il enseignera son chemin aux humbles » (Ps. 25:9). Jéhovah nous guide au moyen de la Bible, de nos réunions, ainsi que des publications et des vidéos produites par « l’esclave fidèle et avisé » (Mat. 24:45-47). Mais pour en tirer profit, nous devons reconnaître humblement que nous avons besoin d’aide, étudier les matières que Jéhovah nous fournit et appliquer de tout cœur ce que nous apprenons.
      Nous éviterons de faire des erreurs. Repense à Moïse. Pendant des dizaines d’années, il est resté humble et a plu à Jéhovah. Puis, vers la fin des 40 années difficiles que les Israélites ont passées dans le désert, il ne s’est pas montré humble. Sa sœur, probablement celle qui avait contribué à lui sauver la vie en Égypte, venait de mourir et d’être enterrée à Kadèsh. C’est alors que les Israélites ont de nouveau critiqué la façon dont ils étaient dirigés. Cette fois, ils « s’en prirent à Moïse » au sujet d’un manque d’eau. Malgré tous les miracles que Jéhovah avait accomplis par le moyen de Moïse et malgré toutes les années où celui-ci avait guidé le peuple de façon désintéressée, les Israélites se sont plaints. Ils se sont plaints non seulement du manque d’eau, mais aussi de Moïse, comme si c’était à cause de lui qu’ils avaient soif (Nomb. 20:1-5, 9-11).
      Très en colère, Moïse a manqué de douceur et de foi. Plutôt que de parler au rocher, comme Jéhovah l’avait demandé, il s’est adressé au peuple avec colère et a laissé entendre qu’il allait lui-même faire un miracle. Puis il a frappé le rocher deux fois et de l’eau en a jailli en abondance. Poussé par l’orgueil et la colère, il a commis une grave erreur (Ps. 106:32, 33). À cause de son manque de douceur temporaire, il n’a pas été autorisé à entrer en Terre promise (Nomb. 20:12).
      Nous pouvons tirer de précieuses leçons de ce récit. Premièrement, nous devons lutter en permanence pour rester humbles. Sinon, l’orgueil pourrait vite réapparaître en nous, et nous faire parler et agir sans réfléchir. Deuxièmement, comme le stress peut nous rendre plus vulnérables, nous devons particulièrement nous efforcer de rester humbles quand on fait pression sur nous.
       Nous serons protégés. Bientôt, Jéhovah supprimera tous les méchants de la terre, et seuls les humbles continueront d’y vivre. Les conditions de vie seront alors vraiment paisibles (Ps. 37:10, 11). Feras-tu partie de ces personnes humbles ? Tu le peux si tu acceptes l’invitation chaleureuse de Jéhovah transmise par le prophète Sophonie (lire Sophonie 2:3).
      Pourquoi lit-on en Sophonie 2:3 que nous serons « probablement » cachés ? Cela signifie-t-il que Jéhovah n’est pas forcément capable de protéger ceux qu’il aime et qui cherchent à lui plaire ? Non, cela indique plutôt que nous avons quelque chose à faire pour être protégés. Si nous nous efforçons dès maintenant d’être humbles pour plaire à Jéhovah, nous pourrons survivre "au jour de sa colère" et vivre pour toujours !

      · 2 replies
    • folens  »  misette

      Hello Misette, merci.

      Le travail en équipe.BMP
      · 0 replies
    • folens  »  misette

      Hello Misette merci à toi  pour ce bon travail de recherches. Bonne journée et bonne semaine.
      1 Isaïe 30 v 15c.mp4
      · 0 replies
    • Janice Lewis  »  T.B. (Twyla)

      Twyla, why  is the weekly study material for December 6-12 & December 13-19, 2021 are marked Unavailable?
      · 1 reply
  • Forum Statistics

    • Total Topics
      64.4k
    • Total Posts
      136.6k
  • Member Statistics

    • Total Members
      17,211
    • Most Online
      1,592

    Newest Member
    Foncho
    Joined
×
×
  • Create New...

Important Information

Terms of Service Confirmation Terms of Use Privacy Policy Guidelines We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.