Jump to content
The World News Media

Recommended Posts

  • Member

    Hello guest!

    Hello guest!

I am using the 1985 version of this Interlinear Greek translation by Watchtower, and I'm wondering if there is an updated version or a better version I could be using.  I have hard copy of this, but also I found one on the JW Org website but it didn't have a date of publication, so i don't know if it's a newer one. 

Also is there a Watchtower approved translation of the Hebrew scriptures ?

A couple of points though.

As you will know I believe the scriptures are for the 'true' Anointed and that when Jesus is ready (Jesus has all authority) He will provide Holy Spirit to those of the remnant to guide God's people to truth. 

Secondly, the words of Jesus recorded Matthew 11 : 25

    Hello guest!

At that time Jesus declared, “I praise You, Father, Lord of heaven and earth, because You have hidden these things from the wise and learned, and revealed them to little children.

My thinking runs in line with this scripture above. That God reveals the meaning of scripture to whom HE chooses, and that Jesus now does the same. 

Hence with all the deep discussion on this forum and those on here that consider themselves wise and learned, I tend to think that no matter how much research one does, and how much one studies languages ect, only God through Christ will give true knowledge. 

However that does not mean i should be lazy or not study God's word. What it means to me is that I should not expect to understand too much or too deeply. 

Hence, back to the point, Interlinear Translations that can be trusted ????? And the most up to date ? 

All information welcome, thank you. 

Oh and to confess, I still haven't learnt to use Strong's properly yet, but I keep trying. :) 

Link to comment
Share on other sites


  • Views 96
  • Replies 0
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Popular Days

Top Posters In This Topic

Popular Posts

Hello guest! Please register or sign in (it's free) to view the hidden content. Hello guest! Please register or sign in (it's free) to view the hidden content. I am using the 1985 version of this Interlinear Greek translation by Watchtower, and I'm wondering if there is an updated version or a better version I could be using.  I have hard copy of this, but also I found one on the JW Org website but it didn't have a date of publication, so i don't know if it's a newer one.  Als

 Share

  • Similar Content

    • By Jack Ryan
      *** w74 6/15 p. 376 par. 8 Serve with Eternity in View ***
      8 This kingdom, the means by which eternal life is possible for us, is a heavenly government. Jesus himself is the chief Ruler, and he is to have 144,000 corulers who have been chosen from mankind and called by God to heavenly life. (Rom. 8:16, 17; Luke 22:29; Rev. 5:9, 10; 14:1) The paramount importance of this kingdom is seen in the emphasis that God put on it in the Bible. It was the chief subject of Jesus’ preaching. (Matt. 4:23) Also, it is to the spirit-anointed Christians who will rule in that kingdom that most of the Christian Greek Scriptures is directed, including the promises of everlasting life.
      *** w06 6/1 p. 24 par. 12 Jehovah Tells “From the Beginning the Finale” ***
      12 The foreordination of the 144,000 does not mean that certain individuals were predestined to serve God faithfully in this way. Indeed, the admonition in the Christian Greek Scriptures was written primarily to guide and strengthen anointed ones to maintain integrity and keep themselves worthy of their heavenly calling. (Philippians 2:12; 2 Thessalonians 1:5, 11; 2 Peter 1:10, 11) Jehovah knows in advance that 144,000 individuals will qualify to serve his purpose. Who they prove to be depends on how those invited individually choose to live their life, a decision that each one of them must make personally.—Matthew 24:13.
    • By Jack Ryan
      I have a question I was hoping someone here could answer. I know JW's say that Jewish scribes removed the name of God from the Greek New Testament manuscripts, but I have not seen any documented evidence from reputable scholars to substantiate that claim. In fact, today I was reading through the Watchtower edition #4 under the section titled "The Bible Survived Attempts to Alter Its Message" and I found an interesting quote there. Basically, it makes the argument that due to the strict standard involved in copying the manuscripts, the sheer volume of Greek manuscripts available, and the availability of early manuscripts as early as the second century, we can be confident that the Greek manuscripts read nearly exactly as the originals.
      So, if that is true, and I agree it is, how can the claim be made on one hand that the Bible has been accurately transmitted through the centuries, and on the other hand say that Jewish scholars took the name of God out of all 27 books of the New Testament? Either one believes the integrity of the Bible has been preserved through the centuries, or one doesn't. If the name of God has truly been omitted, how can we trust many other things haven't been omitted or changed?
      Below is the quote from the Watchtower article.i would be interested to see the sources from credible scholars that show evidence that the name of God has been omitted.
      ______
      A member of the editorial team of the Dead Sea Scrolls concluded that one scroll “provides irrefutable proof that the transmission of the biblical text through a period of more than one thousand years by the hands of Jewish copyists has been extremely faithful and careful.”
      The Chester Beatty Library in Dublin, Ireland, features a collection of papyri that represents nearly every book of the Christian Greek Scriptures, including manuscripts dating from the second century C.E.—only about 100 years after the Bible was completed. “Although the Papyri supply a wealth of new information on textual detail,” The Anchor Bible Dictionary observes, “they also demonstrate remarkable stability in the transmission history of the biblical text.”
      “It may be safely said that no other work of antiquity has been so accurately transmitted”
      THE RESULT: Rather than corrupting the Bible text, the age and multitude of Bible manuscripts have actually improved it. “No other ancient book has anything like such early and plentiful testimony to its text,” wrote Sir Frederic Kenyon about the Christian Greek Scriptures, “and no unbiased scholar would deny that the text that has come down to us is substantially sound.” And regarding the Hebrew Scriptures, scholar William Henry Green stated: *****“It may be safely said that no other work of antiquity has been so accurately transmitted.”*****

      Hello guest! Please register or sign in (it's free) to view the hidden content.
      Hello guest! Please register or sign in (it's free) to view the hidden content.




×
×
  • Create New...

Important Information

Terms of Service Confirmation Terms of Use Privacy Policy Guidelines We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.